明日之星明星賽現場記實 之一之二 本站特派記者Foxx
一個酷熱無比的上午,跟Oklahoma的夏天一樣熱吧,我想。
早上十點鐘,袁定文先生跟他住在Atlanta當地的友人Michael到我下蹋的旅館接應我之後,我們便驅車前往Atlanta
Braves的主場,Turner Field。袁先生把昨天晚上拿到的記者證拿給我,並且告訴我曹錦輝他們或許在十點半左右就會到比賽場地練習,顯然他們昨天已經都碰過面了。我腦中開始複習這次未來明星賽的的兩隊名單,或許等一會就可以幸運的瞧瞧這一些,未來將在職業棒球最高殿堂上頭發光發熱的明日之星─特別是,來自於台灣的這兩位一投一打。
我們的記者證在停車的時候出了一點小問題,竟然要花20元才可以停?據他們去年到Atlanta採訪世界大賽時是免費的;不過這是小問題,在那裡我們跟袁先生等的另一位友人Paul會合後,四人走進了這種啟用至今還沒有好幾年的壯觀球場。在走到比賽場地之前我一直在注意身旁經過穿球衣的年輕小伙子,看能夠認出幾個我要在這場比賽中好好注意的人物;我們走的入口是美國隊clubhouse的地方,一些穿著胸前寫USA大字的球員在走道上快速的移動著,看看錶,現在是美國隊的打擊練習時間,不管那麼多,先走到三壘休息區。
從比賽場地往四周望的感覺是很愉快的,看著一排排整齊清潔的座椅,三層高的看台,中外野後方大大的電腦螢幕及計分板上頭的”Braves”大字,還有晴朗的天空,「這才是真正適合職業棒球的球場啊!」我這麼想著,並且開始想像到時這裡滿座的盛況,如果一個球員能夠在這樣滿場觀眾的歡呼下打球,只有幸福兩字可以形容他的感受吧。「台灣的球場是什麼樣子?」努力回想起去年在台北市立棒球場看921震災義演賽的情形,只能嘆嘆氣吧。
在往三壘休息區走的時候我們遇上了ESPN國際部的人員(我忘了她的名字,真是抱歉)。袁先生是早就認識她了,此行的採訪也要跟他們商借攝影師,這時他們就開始聊了一下天,順便詢問一下世界隊的球員何時會出場。她對於台灣ESPN沒有轉播這一場比賽感到有些訝異,袁先生講到年代想拿轉播權但是拿不到,而握手權利的ESPN那時好像排的節目是撞球賽。趙豐邦的比賽吧,我們幾個這麼猜想,撞球現在在台灣很紅,這樣子擠掉別的節目我沒話說;只是我想就算以這場比賽兩隊球員陣容來看,就算當時沒棒球賽,可能國內也很難去播,因為他們都還沒出名嘛,大概播報的人員們要報也會很吃力吧。她告訴我們現在世界隊正在clubhouse裡面,等到十一點他們的打擊訓練時間我們就可以看到他們了,沒剩幾分鐘,等一等吧。
第一個看到走進休息區的球員戴著運動家隊的綠色帽子,”Miguel
Olivo”這幾個字立刻在腦中浮現,運動家隊目前在小聯盟的四支捕手prospects之一,這次我想他會是先發捕手。Michael要我看看坐在休息區的幾個女性,他說那幾個人是美國女子壘球隊的成員,只是當時我們不知道為何她們要坐在那邊。有另外一組的台灣記者這時也在三壘休息區外等候,這一男一女我也不知道名字(這次實在不專業,以後應該要有隨時要名片的習慣),當時猜或許就是中華職棒聯盟說可能會來採訪的那批人,他們早了幾天來到美國,先前就看了曹錦輝的前一場出賽後才飛過來的。這時Paul叫了我一下,要我看看休息區,一個頭戴道奇隊球帽,高高壯壯的亞洲球員這時就坐在長凳上。
我們叫了一下陳金鋒,他跟他的翻譯也很親切的迎上前來跟我們打了聲招呼。陳金鋒今年的個人翻譯名叫克里夫,出生在德州,是台中美國學校畢業,後來到加州唸書,今年春訓時陳金鋒因為英文能力還需要加強,所以球團今年才會再給他聘一位個人翻譯;這位克里夫說他在台灣時就是棒球的死忠球迷,一年差不多會看上三十場球,至於我們問到他說學業的問題,因為做這工作是要隨時跟著球隊跑,他說他今年五月已經畢了業,是在結束學業後才來跟著球隊移動。我們跟陳談了幾句話,並且問了他另一位台灣球員現在在那裡,他說曹錦輝等一會就會出來,他是在裡頭休息。陳金鋒的出現吸引了各國的記者,馬上就有人要求他跟其他兩位隊友,Miguel
Olivo還有後來出現的Felipe Lopez合照,台灣記者也紛紛上前開始訪問他,我一面注意著休息區的動態,一面看著陳金鋒的神情,他已經不像是去年面對攝影機時那樣的靦靦,已經是大方許多,且看著他跟這些剛認識隊友的互動也相當不錯(雖然在休息區耍寶的Felipe
Lopez看起來跟誰都不錯),看來第二年在異鄉生活的他,適應的情況相當的良好。
大家友和靜靜的坐在長凳上,而世界隊的眾野手們則一一出場準備開始練習。我轉個頭看到一位韓國臉的人士,「他應該就是金善宇的翻譯」,我抱持這種想法在那個人旁邊搜尋是否有亞洲人的身影,有一個跟陳金鋒差不多高個的人在接受媒體訪問,就是他,今天世界隊的先發投手。ESPN國際部的那位女士說她們想要跟這次入選的四位亞洲球員做個人專訪,所以到時要抽個時間請這四名選手進到一間採訪室裡,這或許就是我們在看Baseball
Max或是Baseball Tonight這種節目時會有的一些採訪畫面,原來他們就是這樣子先錄好一堆所以日後要剪成節目才有辦法有這麼多的資料可以使用。
曹錦輝終於出現在球場上,我們也跟他還有他的翻譯Alex打了招呼。他的翻譯我想大家已經知道,是中國大陸的人,只是他的一些棒球用語上倒是用台灣的習慣法,或許是被曹影響了吧,呵呵。我們開始問曹錦輝手傷的問題,那就是導致他的前一場球被轟的原因;曹錦輝說那只是個破皮,狀況已經比前幾天好了,只是球隊教練基於保護他的立場所以希望今天他能坐壁上觀,所以他是確定不會在比賽中出場的。我想到了前陣子潘威倫一柱擎天打王貞治盃的事情,不知道曹如果聽到這種事情會有什麼樣子的感想。
從一壘休息區那邊傳來了吵雜的聲音,引起了我們的注意。十幾隻美國職棒球隊的吉祥物正在繞場表演,想起先前Paul說過今天溫度超過一百度,真覺得吉祥物這種工作也真不是人當的。有鑑於沒抓住採訪陳金鋒時間的錯誤,我在袁先生訪問完曹錦輝後就馬上接下一個走了過去,只是這生平的頭一次採訪讓我有點手忙腳亂,到頭來資料並沒有什麼使用到,反倒是曹錦輝對於被訪問就是完全識途老馬的感覺,回答問題跟反應上都不錯。後來在我訪問完後,因為袁定文先生想要在比賽結束後找大家晚上吃個晚飯,所以我們就跟曹談了談時間等的問題;站在球場上的曹錦輝立刻被眼尖的Rockies吉祥物Dinger發現,它立刻就跑過來跟這位Rockies未來的希望握手,我們也見機不可失的馬上就拿起相機捕捉到了這難得的畫面。
陳金鋒戴著手套跟著隊友往球場跑去,而我們則隨著曹錦輝由ESPN的那位女士帶領往他們的採訪室前進。中間遇上了曹的翻譯Alex被球場工作人員擋下去的情況,主要是因為他們球團翻譯都是穿便服,也沒有像是記者證的東西來證明身份,所以後來也是讓他隨我們有記者證的一起走才過關。採訪室是一個暗暗的小房間,一台攝影機正對著一張座椅,曹的翻譯坐在他對面負責翻譯問題給曹聽然後曹用中文回答。曹錦輝可能是以前沒碰過這種場面,感到有些許的不安,面對ESPN的採訪他也較為小心翼翼,看得出他有些僵硬,不過他回答的內容很得體,這一點讓我感覺到他的進步。
我接著找Michael一起去找陳金鋒訪問,免得到時就抓不到其他機會。才剛要走出休息區就看到陳金鋒他們也正準備到採訪室去,我們就給他們帶路,我順便問了問陳他的英文課程現在是怎麼安排的,他說目前是他有單字不會就記下來問克里夫,我想可能他會像去年一樣到季末才會再有英文的課程吧。這次因為那位球場工作人員已經認識了我跟Michael,所以很順利的讓克里夫也進到採訪室,陳對於即將面對的採訪也跟曹一樣有些不知所措,不過在回答問題上就比去年接受緯來的廖士堯訪問時好太多了,讓人明顯發現他的進步。最後ESPN照慣例要他講的最後一句話,他成功的一次就用英文講完,這一點是另外值得一書的地方,他的英文聽起來已經不錯了說。我逮住時機在陳準備回球場時給他做了一個小採訪,只是這次好像是我問題設計上有些的不妥,讓他回答上比較吃力,後來想想,或許我提的那種問題是應該問總教練才會知道的吧;陳後來有些回答很有趣,想想,去年他還靜靜的,今年真的是活潑多了,不容易。
大夥走回休息區,我們第一件事就是開始觀察牆壁上有沒有貼當天的先發打序表;陳金鋒會不會先發、守那裡、第幾棒是我們最重視的問題;可是我們並沒看到牆壁上有貼什麼東西。這時,很剛好的我們碰到了同樣也是要去接受採訪的金善宇和他的翻譯,所以我們就又順便多走一趟給他們帶了路,也幫他的翻譯避免再被工作人員擋路。路人我跟金善宇做了些短暫交談,發現他的英文程度幾乎已經可以到不用靠翻譯就有跟老美做交談的能力了,我只是在想,他為什麼還需要翻譯呢?
最後我們直接搭電梯到樓上的包廂去找午飯吃。那個球場有一個地方設計實在是很好,就是地板上頭有四種顏色的線,如果你要去某個地方,只要查牆上的標示看該地是何顏色,然後詢著該色的線走就可以了,這樣真的比牆上畫一堆箭頭還是讓人一頭霧水要好太多了。搭電梯時袁先生也是對球場設備感嘆,台灣如果有一座像Turner
Field這樣的球場,我認為球迷們真的是無論如何都要去那裡享受個一次看球的感覺啊。我們經過播報席,袁先生說這次我們也無法進去,因為只有有轉播權的才進的去,這個時候我看到桌上有一疊像記錄紙一樣的紙張,便拿了一張來看看,”今天的先發打序表”!立刻查一下陳金鋒,先發左外野手第五棒,有點可惜,這樣他就很難對上美國隊的先發投手Ryan
Anderson了,不過他能先發就是件讓人可喜可賀的大事了,至少可以有兩個打席,我想。
球場的第一層看台後面有供應午餐,雖然是憑證免費換到,只是都是些三明治的東東,老美吃這種玩意都吃得飽?我還是想不透。翻了翻剛剛拿到東西,有書三本跟紀念胸針一個,明星賽的介紹書籍、Media
Guide還有Baseball America做的All-Star Sunday的冊子倒是做的很精美又詳細,像是今天Future
All-Star的球員介紹都有列出來,人家的確辦活動也是很細心的。在吃飯時我們談到現在大聯盟的各分區狀況,我就順帶問了袁定文先生他們今年轉播的情況(當時記得網路上有水手迷說要看他們的比賽),他是說都看投票結果,只是有一次是他們已經買了轉播權但是第一名不是該場比賽,不過他打包票說下一週一定是水手的比賽,因為票數是絕對領先;他也提了一些怪現象,像是第三名的比賽可能就像是亂投的云云,因為那種對戰組合看起來吸引力都怪怪的,只有前兩名大約會比較正常,我是也提說有時候像是大家不想選跟隔天ESPN播的一樣的對戰組合,所以像有次Yankees的比賽就票數不高之類的。我寫這篇的時候水手的比賽已經播過了,來不及提前跟水手迷道恭喜,呵。
|